«در آیینه آیات، زن با زبان بوسنی سخن می‌گوید»

کتاب «زن در قرآن» با هدف تبیین دیدگاه قرآنی درباره جایگاه زن، در چارچوب همکاری فرهنگی ایران و بوسنی، به زبان بوسنیایی ترجمه و منتشر شد؛ اثری که تلاش دارد آیینه‌ای از نگاه اسلامی به زن را پیش‌روی مخاطبان جدید قرار دهد.

در چارچوب همکاری مشترک میان رایزنی فرهنگی ایران در بوسنی و هرزگوین و انتشارات دوبراکنیگا، کتاب «زن در قرآن» با حمایت طرح تاپ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به زبان بوسنیایی منتشر شد.

این اثر که تألیف حسین بستان و رضا دهقان‌نژاد است، توسط آلما یشارویچ به زبان بوسنیایی ترجمه شده است. نویسندگان در معرفی کتاب تصریح کرده‌اند:

«امروزه، در پی دگرگونی‌های مهم اجتماعی و فرهنگی که در جوامع بشری رخ داده است، زن از جایگاه صرفاً یک موضوع یا مسئله فراتر رفته و به حوزه‌ای گسترده برای مطالعه تبدیل شده است؛ حوزه‌ای که در آن، مکاتب فکری گوناگون با رویکردهای فلسفی متفاوت، دیدگاه‌های گاه متضادی ارائه می‌دهند.

از سوی دیگر، قرآن کریم مهم‌ترین و اصیل‌ترین منبع شناخت دین به شمار می‌آید و بدون آن، در هیچ یک از عرصه‌های معرفت دینی نمی‌توان به استقلال دست یافت. از این‌رو، رجوع به قرآن و تأمل در آیات آن ضرورتی انکارناپذیر است.

با توجه به نگاه فراگیر قرآن به جنبه‌های دنیوی و اخروی، فردی و اجتماعی زندگی زن، حوزه مطالعات قرآنی و اسلامی درباره زن را می‌توان عرصه‌ای غنی و گسترده از دانش دینی دانست. بر همین اساس، این کتاب می‌کوشد تصویری نسبتاً جامع از دیدگاه قرآن نسبت به زن ارائه دهد.»

تصویری قرآنی از زن در نسخه‌ای بوسنیایی

این کتاب با هدف ارائه تصویری نسبتاً جامع از دیدگاه قرآن درباره زن منتشر شده و اکنون در دسترس علاقه‌مندان بوسنیایی‌زبان قرار گرفته است.

اثر حاضر با حمایت مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی و اداره کل امور زنان و خانواده خارج از کشور سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در شمارگان ۲۰۰ نسخه و در ۲۶۷ صفحه به چاپ رسیده و عرضه شده است.

مراسم رونمایی از این اثر روز جمعه، ۲۰ تیرماه، با حضور خانم مهاجرانی، سخنگوی دولت ایران، در محل نگارخانه رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در سارایوو برگزار شد.

روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی